معرفی کتاب: راهنمای نگارش گفتگو

«راهنمای نگارش گفتگو»
Dialogue writing guide٬

مشخصات محصول

فرمت: MP4
مدت: ۳۸۲ ثانیه
مخاطب: دانشجویان، فیلم‌نامه‌نویسان و فیلم‌سازان
هدف: از جمله اهداف، بازشناخت اینکه “دیالوگ نویسی در داستان و نمایش یکی از مشکل ترین مهارت هایی است که نویسندگان در آن استاد می شوند.”
به روایت: مجید سیف العلمایی

کتاب «راهنمای نگارش گفتگو» نوشته‌ی «ویلیام نوبل» و ترجمه‌ی «عباس اکبری» است.
نویسنده: ویلیام نوبل
مترجم: عباس اکبری
انتشارات سروش: صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران، اداره کل آموزش و پژوهش سیما‏‫، ۱۳۹۲.‬

معرفی کتاب “راهنمای نگارش گفتگو” اثر “ویلیام نوبل”

ویلیام نوبل با شیوه بیانی خودمانی‌اش در سراسر این کتاب، شاه کلیدهای گفتگونویسی و جزئیات گفتگوی موفق را در نگارش داستان و نمایشنامه تشریح کرده است و این اثر با آنکه ترجمه است ولی مضمون آن به کار نویسندگان ایرانی و فارسی زبانان و حتی ویراستاران داستان‌های فارسی هم می‌آید. ناشر درباره‌ی کتاب آورده است: «موقیعت‌های کاربرد گفتگو در آثار ادبی و غیر ادبی مثل تخیل آدم نامحدود است. اما در موقعیت‌های خاصی بارزتر است یعنی در بعضی مواقع بیشتر استفاده می‌شود و تاثیر بیشتری بر خط داستانی دارد. به کارگیری درست گفتگو یا به کارگیری غلط آن در موثر واقع شدن داستان نقش تعیین کننده‌ای دارد. اگر از آن استفاده نشود نتیجه رضایت‌بخشی نخواهیم گرفت. ویلیام نوبل با شیوه بیانی خودمانی‌اش در سراسر این کتاب، شاه کلیدهای گفتگونویسی و جزئیات گفتگوی موفق را در نگارش داستان و نمایشنامه تشریح کرده است و این اثر با آنکه ترجمه است ولی مضمون آن به کار نویسندگان ایرانی و فارسی زبانان و حتی ویراستاران داستان‌های فارسی هم می‌آید.» این کتاب را انتشارات «سروش» منتشر کرده است.

گفتگونویسی در داستان و نمایش یکی از مشکل ترین مهارت هایی است که نویسندگان در آن استاد می شوند. از تمام وجوه رمان، هیچ یک به اندازه گفتگو در برقراری ارتباط با تماشاگر و خواننده نقش ندارد. هنر گفتگو در این امر نهفته است که خواننده را به این فکر هدایت می کند که شخصیت ها همان طور که در زندگی روزمره حرف می زنند، سخن می گویند، درحالی که این عمل آنها هیچ ربطی به زندگی روزمره ندارد.

حرف هایی که مردم در زندگی روزمره می زنند، “مکالمه” است، نه “گفتگو“. مکالمه تبادل اطلاعات است: “کجا زندگی می کنی؟””خیابان ۴۸شماره ۲۳۰”. این مکالمه است، اما گفتگو نیست. این یک گفتگو است: “این جاها زندگی می کنی؟”اگه بشه اسمشو زندگی گذاشت … “.
ویلیام نوبل با شیوه بیانی خودمانی اش در سراسر این کتاب شاه کلیدهای گفتگونویسی و جزئیات گفتگوی موفق را در نگارش داستان و نمایشنامه تشریح کرده است و این اثر با آنکه ترجمه است ولی مضمون آن به کار نویسندگان ایرانی و فارسی زبانان وحتّی ویراستاران داستان های فارسی هم می آید.

مراحل خرید فایل دانلودی
اگر محصول را می پسندید لطفا آن را به اشتراک بگذارید.

دیدگاهی بنویسید

لطفاً برای ارسال دیدگاه، ابتدا وارد حساب كاربری خود بشوید

0

محصولات فروخته شده پس گرفته می‌شود. رد کردن

از پیوندتان به کمپین اطلاع رسانی خرسندیم.